「犬の語る人物図鑑」へご訪問
いただき、ありがとうございます。
管理人の犬です。ちょっと気になる
情報を取り上げます。
【甲子園2024夏】では
京都府代表の京都国際高校が
見事優勝したと報道されています。
校歌がハングル文字?
今回は以下の内容をご紹介いたします。
- 京都国際高校の韓国・朝鮮?【甲子園2024夏】
- 京都国際高校のハングル校歌の歌詞全文とは?
- 京都国際高校のやばい?
詳細情報をお届けいたします。
もくじ
1. 京都国際高校の韓国・朝鮮?【甲子園2024夏】
【甲子園2024夏】では
京都代表の京都国際高校が
見事優勝したと報道されています。
X(旧ツイッター)では
「ハングル校歌」がトレンド入り
をしていると確認できます。
京都国際高校の校歌において
賛否両論のSNSの投稿が確認
できます。
京都国際高校は韓国と日本の高校
なのですが、前身は在日の
韓国人向けの民族学校だった
そうです。
学校法人京都国際学園が
運営する
京都国際中学校・高等学校は現在、
中高合わせて全生徒数が159人に
過ぎない小規模の韓国系学校だ。
在校生の65%が日本人で、
韓国系は30%前後だ。
京都国際高校の前身は
在日僑胞(韓国・朝鮮人)が
民族教育のために
自発的に資金を集めて1947年に
設立した京都朝鮮中学だ。
1958年に韓国政府の認可を受けた後、
2003年に日本政府から
正式に学校として認可を受けて
現在の京都国際高校に名前を変えた。
京都国際高校の野球部の
学生たちは、
猛暑の夏の甲子園で優勝した
ことが素晴らしいと思います。
これまでの積み重ねがあって、
大きな舞台で優勝した
素晴らしいチームだと思い
ます。
2. 京都国際高校のハングル校歌の歌詞全文とは?
甲子園決勝の舞台、しかも甲子園100周年の節目にハングル校歌流れるのどうかしてる… #高校野球決勝 #甲子園決勝#関東第一 pic.twitter.com/I5rZ1yNbrI
— アーテル (@tbwhbfoxv) August 23, 2024
甲子園ではハングル校歌が
流れて、賛否両論が…。
京都国際高校の校歌の歌詞は
日本語では以下のような意味
なんだそうです。
東の海を渡りし
大和の地は
偉大な祖先
古い夢の場所
朝な夕なに
体と徳を磨く
我らのふるさと
韓日の学び舎
3. 京都国際高校のやばい?
京都国際高校は「やばい」
というワードで検索は
されているみたいです…。
比較的良心的な意見では
学生に対する、思想的な問題と
情報が確認できます。
また、
問題とされているのは、
「東海(トンヘ)」らしい…。
校歌に出てくる「東海」は
韓国を基準とした東海を意味する。
この海の公式の日本名は
「日本海」だ。
日本の公共放送が
自国の領海を他国の基準に
従って歌う場面を放映した
というわけだ。
しかし、
これに対して日本社会で
非難の声が巻き起こったとか、
NHKに抗議が殺到したとかいう
話は聞いていない。
韓国語が聞き取れないから
だとも考えにくい。
NHKでは歌詞の日本語字幕に
「東海」を「東の海」と、
事実上そのまま翻訳したものを流した。
歌詞の日本語訳は
「東の海を 渡りし 大和の地は」
だ。
韓国社会では
日本における日本海を「東海」
と呼ぶと情報が確認できます。
政治的思想的問題が
京都国際高校の校歌には
含まれているそうだ…。
【甲子園2024夏】では
早稲田実業のチアガールが
かわいいと話題に!
まとめ
いかがだったでしょうか。
【甲子園2024夏】では
京都代表の京都国際高校が
見事優勝したと報道されています。
校歌がハングル文字?
この記事では以下の内容をご紹介いたしました。
- 京都国際高校の韓国・朝鮮?【甲子園2024夏】
- 京都国際高校のハングル校歌の歌詞全文とは?
- 京都国際高校のやばい?
次回の記事も要チェック!